| roxette | per | gyllene tider | the lonely boys | marie | mamas barn

The Look For Roxette - The Demo EP
En Busca De Roxette - EP de Demos

The Look For Roxette (Book Cover)

Año de Lanzamiento: 2002

Traducciones al Español por Ezequiel M. González ( pir_gessle@yahoo.com ) exclusivamente para publicación en Official International Roxette Fanclub - División Latino América.

¡Gracias a Lucrecia de la Piedra por acercarnos las letras!

El libro The Look For Roxette - The Illustrated Worldwide Discography & Price Guide (por Robert Thorselius) es un arduo trabajo que recopila información acerca de todas las ediciones de la discografía de Marie, Per y Roxette. Como bonus, con la primera edición del libro (3.000 ejemplares), se incluye un CD con 4 demos desconocidos hasta el momento:
  • Waiting For The Rain aparecería en el álbum de Roxette Have A Nice Day (1999)
  • Looking For Jane en el álbum de Roxette Room Service (2001)
  • Stay (At Home, At Work, At Play) había sido grabada por la artista danesa Ann Louise e incluída en su álbum debut de 1996
  • I Do Believe grabada por la artista noruega Paris e incluída en su álbum lanzado en 2001

Todos estos temas son totalmente inéditos, salvo Waiting For The Rain que misteriosamente había aparecido unas semanas antes de la publicación del libro en el compilado de Marie Demos, Duets and Odd Live Tracks

Para conseguir tu ejemplar del libro puedes contactarte con la editorial o directamente con el autor

WAITING FOR THE RAIN                          ESPERANDO LA LLUVIA
I'm waiting for the rain                      Estoy esperando la lluvia
I'm waiting for you                           Estoy esperándote
I'm waiting for the rain                      Estoy esperando la lluvia
To clean my soul                              Para limpiar mi alma
I'm waiting for the rain                      Estoy esperando la lluvia
Nothing's going to be better                  Nada va a ser mejor
Without you                                   Sin tí

The day you left me                           El día en que me dejaste
The day you came                              El día en que viniste
I'll never forget you                         Nunca te olvidaré
Feel you for my pain                          Te siento en mi dolor
The time stood still                          El tiempo estaba paralizado
The time was flying                           El tiempo estaba volando
I wonder why                                  Me pregunto por qué
I'm not dying                                 No me estoy muriendo

I'm waiting for the sun                       Estoy esperando al sol
I'm waiting for a new day                     Estoy esperando un nuevo día
I'm waiting for the night                     Estoy esperando la noche
To close my eyes                              Para cerrar mis ojos
I'm waiting for the dark                      Estoy esperando la oscuridad
Oh it's going to be harder                    Oh, va a ser más difícil
Without you                                   Sin tí

The way we danced                             La forma en que bailamos
I'll always miss                              Siempre voy a extrañar
I'll never forget                             Nunca olvidaré
The way we kissed                             La forma en que nos besamos
The time stood still                          El tiempo estaba paralizado
The time was flying                           El tiempo estaba volando
I wonder why                                  Me pregunto por qué
I'm not dying                                 No me estoy muriendo

Na na na na na                                Na na na na na
Na na na na na                                Na na na na na

I'm waiting for a friend                      Estoy esperando a un amigo
I'm waiting alone                             Estoy esperando sola
I'm waiting for a way                         Estoy esperando una forma
To walk alone                                 De caminar sola
I'm waiting for a dream                       Estoy esperando por un sueño
That is going to be better                    Eso va a ser mejor
Without you                                   Sin ti

Oh, the day you left me                       Oh, el día en que me dejaste
The day you came                              El día en que viniste
I'll never forget you                         Nunca te olvidaré
Feel you for my pain                          Te siento en mi dolor
The time stood still                          El tiempo estaba paralizado
The time was flying                           El tiempo estaba volando
I wonder why                                  Me pregunto por qué
I'm not dying                                 No me estoy muriendo

Na na na na na                                Na na na na na
Na na na na na                                Na na na na na

Na na na na na                                Na na na na na
Na na na na na                                Na na na na na

Na na na na na                                Na na na na na
Na na na na na                                Na na na na na

Na na na na na                                Na na na na na
Na na na na na                                Na na na na na
Letra y Música por Marie Fredriksson / Publicado por Shock The Music
LOOKING FOR JANE                              BUSCANDO A JANE

Where did she go?                             ¿Adónde se fue? 
Where did she go from here?                   ¿Adónde se fue desde aquí?
Last time I saw her                           La última vez que la vi
she made all the clouds disappear             hizo que todas las nubes desaparecieran
She said, with a smile                        Ella dijo, con una sonrisa
yeah, the weather's alright                   Si, el clima está bien
She left her coat at home that night          Dejó su saco en casa esa noche

Where do I begin today?                       ¿Dónde empiezo hoy?
Where the colors never fade                   Donde los colores nunca se destiñen
In the sunshine, in the rain                  En en sol, en la lluvia
it's quite the same                           es más o menos lo mismo
It's never gonna change                       Nunca va a cambiar
I'll be looking for Jane                      estaré buscando a Jane

Why did she come?                             ¿Por qué vino?
Why did she come to me?                       ¿Por qué vino a mí?
There must have been millions                 Deben haber habido millones
in the world she'd rather see                 en el mundo a los que ella preferiría ver
At least in my mind                           Al menos en mi mente
as time has gone by                           como el tiempo ha pasado
it's always harder to laugh than to cry       siempre es más difícil reír que llorar

Where do I begin today?                       ¿Dónde empiezo hoy?
(ba-ba-ba)                                    (ba-ba-ba)
Where the colors never fade                   Dónde los colores nunca se destiñen
(ba-ba-ba)                                    (ba-ba-ba)
In the sun and in the rain                    En en sol y en la lluvia
it's quite the same                           es más o menos lo mismo
It's never gonna change                       Nunca va a cambiar
I'll be looking for Jane                      estaré buscando a Jane

Where do I begin today?                       ¿Dónde empiezo hoy?
(ba-ba-ba)                                    (ba-ba-ba)
Where do summer never fades                   Donde el verano nunca se apaga
(ba-ba-ba)                                    (ba-ba-ba)
In the sun and in the rain                    En en sol y en la lluvia
it's quite the same                           es más o menos lo mismo
It's never gonna change                       Nunca va a cambiar
I'll be looking for Jane                      estaré buscando a Jane

Where do I begin today?                       ¿Dónde empiezo hoy?
Where the sun will never fade                 Donde el sol nunca se apagará
In the sun and in the rain                    En en sol y en la lluvia
it's quite the same                           es más o menos lo mismo
It's never gonna change                       Nunca va a cambiar
I'll be looking for Jane                      estaré buscando a Jane

Where do I begin today?                       ¿Dónde empiezo hoy?
(ba-ba-ba)                                    (ba-ba-ba)
Where the summer never fades                  Donde el verano nunca se va
(ba-ba-ba)                                    (ba-ba-ba)
In the sunshine, in the rain                  En en sol, en la lluvia
it's quite the same                           es más o menos lo mismo
It's never gonna change                       Nunca va a cambiar
I'll be looking for Jane                      estaré buscando a Jane

In the sunshine, in the rain                  En en sol, en la lluvia
it's quite the same                           es más o menos lo mismo
It's never gonna change                       Nunca va a cambiar
I'll be looking for Jane                      estaré buscando a Jane
Letra y Música por Per Gessle / Publicado por HipHappy Music
STAY (AT HOME, AT WORK, AT PLAY)              QUÉDATE (EN CASA, EN EL TRABAJO, EN EL JUEGO)
You took a ride to the other side             Diste un paseo por el otro lado
but I loved you                               pero igual te amaba
You took a flight in the middle of the night  Tomaste un vuelo a mitad de la noche
but I loved you                               pero igual te amaba
You took a swim in an ocean of fools          Tomaste un baño en un océano de tontos
I still loved you                             y todavía te amaba
You took a dream, then you painted it blue    Tomaste un sueño, lo tornaste triste
but I loved you                               pero igual te amamba

I thought you never would come back           Pensé que nunca querrías volver
I thought you never could come back           Pensé que nunca podrías volver
Oh, no ...                                    Oh, no ...

Stay                                          Quédate
Stay another day                              Quédate un día más
I want you all the way                        Te quiero para todo el viaje
at home, at work, at play                     en casa, en el trabajo, en el juego
Won't you stay?                               ¿No te vas a quedar?
Make it easy, babe                            Hazlo fácil, nena
Wait another day                              Espera otro día más
Stay home, at work, at play                   Quédate en casa, en el trabajo, en el juego

You tried to learn from history               Trataste de aprender de la historia
You tried to kiss like a lover should         Trataste de besar como lo hace un amante
on the balcony                                en el balcón
You took a dive when the fish was alive       Tomaste un baño cuando los peces vivían
but I loved you                               pero igual te amaba
You took my smile and it turned into a cry    Tomaste mi sonrisa y la convertiste en un llanto
but I loved you                               pero igual te amaba

I never suspected you looking back            Nunca sospeché que mirarías hacia atrás
I never expected you come back                Nunca imaginé que regresarías
Oh, no ...                                    Oh, no ...

Stay                                          Quédate
Stay another day                              Quédate un día más
I want you all the way                        Te quiero para todo el viaje
(I want you, I want you)                      (Te quiero, te quiero)
at home, at work, at play                     en casa, en el trabajo, en el juego
Please stay                                   Por favor, quédate
Make it easy, babe                            Hazlo fácil, nena
Wait another day                              Espera otro día más
(Another day, another day)                    (Otro día, otro día)
Stay home, at work, at play                   Quédate en casa, en el trabajo, en el juego

Stay                                          Quédate
Stay another day                              Quédate un día más
I want you all the way                        Te quiero para todo el viaje
(I want you, I want you)                      (Te quiero, te quiero)
at home, at work, at play                     en casa, en el trabajo, en el juego
Please stay                                   Por favor, quédate
Make it easy, babe                            Hazlo fácil, nena
Wait another day                              Espera otro día más
(Another day, another day)                    (Otro día, otro día)
Stay home, at work, at play                   Quédate en casa, en el trabajo, en el juego

Won't you stay?                               ¿No te vas a quedar?
Please stay                                   Por favor, quédate
Letra por Per Gessle / Música por Per Gessle y Mats MP Persson / Publicado por HipHappy Music?
I DO BELIEVE                                  YO CREO
Something woke me up                          Algo me despertó
in the middle of the night                    a mitad de la noche
I never ever felt so lonely                   Nunca me sentí tan solo
I thought about giving you call               Pensé en llamarte
but it was half past five                     pero eran las cinco y media

Got out of bed                                Me salí de la cama
walked thru the room to the window            caminé a través del cuarto hasta la ventana
I saw 27 blocks till sleeping                 Conté 27 cuadras hasta dormirme
I thought about giving you a call             Pensé en llamarte
to get it off my mind                         para quitármelo de la mente

I do believe                                  Yo creo
when I close my eyes                          cuando cierro mis ojos
no one can see me                             que nadie puede verme
I do believe                                  Yo creo
when I close my eyes                          cuando cierro mis ojos
no one can see me                             que nadie puede verme

Some days are definitely                      Algunos días son definitivamente
better than others                            mejores que otros
Some got affairs of tragic                    Algunos tienen affaires de tragedia
I wish you were here to be near               Quisiera que estuvieras aquí para estar cerca
to help me thru the night                     y para ayudarme a pasar la noche

But then again I gotta carry on               Pero entonces otra vez tengo que continuar
among the living and leave this world         entre los vivos y dejar este mundo
with battles behind me                        con batallas detrás de mi

Watching you sleep                            Verte dormir
only keeps them burn my side, oh yeah         sólo los hace quemar mi lado, oh si

I do believe                                  Yo creo
when I close my eyes                          cuando cierro mis ojos
no one can see me                             que nadie puede verme
I do believe                                  Yo creo
when I close my eyes                          cuando cierro mis ojos
no one can see me                             que nadie puede verme

Who in this world would believe               ¿Quién en este mundo creería
change will come eventually to me?            que eventualmente cambiaré?
I long to get out in the sun                  Espero llegar hasta afuera al sol
out in the sun                                afuera al sol
out in the rain and wash this daze away       afuera a la lluvia y enjuagarme esta 

I do believe                                  Yo creo
when I close my eyes                          cuando cierro mis ojos
no one can see me                             que nadie puede verme
I do believe                                  Yo creo
when I close my eyes                          cuando cierro mis ojos
no one can see me                             que nadie puede verme

I do believe ...                              Yo creo ...
Letra y Música por Per Gessle / Publicado por HipHappy Music

| roxette | per | gyllene tider | the lonely boys | marie | mamas barn