| roxette | per | gyllene tider | the lonely boys | marie | mamas barn

Down On The Pleasure Avenue
Abajo En La Avenida Del Placer

Año de Lanzamiento: 1988

NOTA: Álbum del cantante sueco Tomas Ledin, en el que Marie participa haciendo coros en las canciones aquí traducidas.

LOVERS COME EASY                             LOS AMANTES VIENEN FÁCIL

Lovers come easy                             Los amantes vienen fácil
They come and they go                        vienen y van
Down on the Pleasure Avenue                  Abajo en la Avenida del Placer
There's nothing you can't have or do         No hay nada que no puedas tener o hacer
Lovers come easy                             Los amantes vienen fácil
So make up your mind                         así que cambia tu forma de pensar
If you want someone special                  Si quieres a alguien especial
When it's right                              Cuando está bien
Hold on tight                                tómalo fuerte
Don't let him go go go go go                 No lo dejes ir ir ir ir ir
Go go go go                                  Ir ir ir ir

I know we used to be lovers                  Sé que solíamos ser amantes
A long time ago                              un largo tiempo atrás
I haven't seen you for quite some time       No te he visto por un largo tiempo
You still look the same                      Te ves igual todavía
Nothing's changed                            Nada ha cambiado
I guess you're out there                     Creo que estás ahí afuera
Running for love                             Corriendo por amor
The way you used to do                       De la forma en que solías hacerlo
Stop chasing those shadows                   Deja de buscar esas sombras
And wise up girl                             Y entiéndelo de una vez nena
Play by the rules                            Respeta las reglas del juego

Lovers come easy                             Los amantes vienen fácil
They come and they go                        vienen y van
Down on the Pleasure Avenue                  Abajo en la Avenida del Placer
There's nothing you can't have or do         No hay nada que no puedas tener o hacer
Lovers come easy                             Los amantes vienen fácil
So make up your mind                         así que cambia tu forma de pensar
If you want someone special                  Si quieres a alguien especial
When it's right                              Cuando está bien
Hold on tight                                tómalo fuerte
Don't let him go go go go go                 No lo dejes ir ir ir ir ir
Go go go go                                  Ir ir ir ir

It's still there                             Está todavía ahí
In your restless eyes                        En tus ojos sin descanso
I know it so well                            Lo sé tan bien
I can still hear                             Todavía puedo escuchar
Your aimless talk                            Tu hablar sin ganas
So easy to tell                              Tan fácil de contar
And it's still clear                         Y todavía está claro
That you don't listen to your heart          Que no escuchas a tu corazón
You don't even listen to your heart          Ni siquiera escuchas a tu corazón

Lovers come easy                             Los amantes vienen fácil
They come and they go                        vienen y van
Down on the Pleasure Avenue                  Abajo en la Avenida del Placer
There's nothing you can't have or do         No hay nada que no puedas tener o hacer
Lovers come easy                             Los amantes vienen fácil
So make up your mind                         así que cambia tu forma de pensar
If you want someone special                  Si quieres a alguien especial
When it's right                              Cuando está bien
Hold on tight                                tómalo fuerte
Don't let him go go go go go                 No lo dejes ir ir ir ir ir
Go go go go                                  Ir ir ir ir
Letra y Música por Tomas Ledin / Publicado por Acasso Music

CRAZY ABOUT YOU                              LOCO POR TI

I'm crazy about you                          Estoy loco por ti

I found myself sitting in my car             Me encuentré a mi mismo sentado en mi auto
Not knowing where I was going                Sin saber a dónde estaba yendo
Apparently                                   Aparentemente
I was heading in the wrong direction         estaba yendo en la dirección equivocada
Speeding down the highway,                   Acelerando por la autopista,
thinking about you                           pensando en tí
It's been going on now                       Ha estado así hasta ahora
For quite some time                          Por un largo tiempo
All lines are busy                           Todas las líneas están ocupadas
'Cause I've got you on my mind               Porque te tengo a ti en mi mente

I'm crazy about you                          Estoy loco por ti
Nobody else makes me shine                   Nadie más me hace brillar
The way I do when you're around              como lo hago cuando estás cerca
I'm crazy about you                          Estoy loco por ti
I need your touch desperately                Necesito tus caricias desesperadamente
I love it when you make me                   Amo cuando me vuelves
Crazy about you                              Loco por ti

The other night while watching the news      La otra noche mientras miraba el noticiero
I realized I missed it all                   me di cuenta que me lo había perdido todo
I must have been sitting there               Debí haber estado sentado ahí
with my eyes wide open                       con mis ojos bien abiertos
just thinking about you                      sólo pensando en ti
while the world flashed by                   mientras que el mundo pasaba por la pantalla
That's the way it's been                     Esa es la forma en que ha estado pasando
I've lost my mind                            He perdido mi mente
Sure I've tried to cool it                   Seguro que traté de evitarlo,
Still it happens all the time                (pero) todavía sucede todo el tiempo.

I'm crazy about you                          Estoy loco por ti
Nobody else makes me shine                   Nadie más me hace brillar
The way I do when you're around              como lo hago cuando estás cerca
I'm crazy about you                          Estoy loco por ti
I need your touch desperately                Necesito tus caricias desesperadamente
I love it when you make me                   Amo cuando me vuelves
Crazy about you                              Loco por ti

Crazy about you                              Loco por ti

(I found myself, sitting in my car,)         (Me encontré a mi mismo, sentado en mi auto,)
(thinking about you)                         (pensando en ti)
(and watching the news,)                     (y mirando el noticiero)
(just thinking about you, girl)              (sólo pensando en ti, nena)
(while the world flashed by)                 (mientras el mundo pasaba por la pantalla)
Letra y Música por Tomas Ledin / Publicado por Acasso Music

WHO'S THAT LUCKY GUY?                        ¿QUIÉN ES ESE AFORTUNADO?
Who's that lucky guy                         ¿Quién es ese afortunado?
Taking you out tonight?                      Que te lleva afuera por la noche
What's he done for you?                      ¿Qué hizo por ti?
How come he's the one?                       ¿Cómo es que él es el elegido?
Are you going to let him                     ¿Vas a dejar que él
make all your dreams come true               haga todos tus sueños realidad?
Will he touch your soul                      El tocará tu alma
And take the loneliness out of you           Y sacará la soledad de adentro tuyo

Who's that lucky guy?                        ¿Quién es ese afortunado?
Who's that lucky guy?                        ¿Quién es ese afortunado?

Who's that lucky guy?                        ¿Quién es ese afortunado?
Calling you all the time                     Llamándote todo el tiempo
What's he mean to you                        ¿Qué significa para ti?
Is this something serious                    ¿Es esto algo serio?
How deeply has he touched you                ¿Cuán profundo te ha tocado?
Have the two of you made some plans          ¿Ya han ustedes dos hecho planes?
Will he fade away                            ¿Va a desaparecer?
Is he just another passing romance           ¿Es él sólo otro romance pasajero?

Who's that lucky guy?                        ¿Quién es ese afortunado?
Who's that lucky guy?                        ¿Quién es ese afortunado?

I don't want to know                         No quiero saberlo
I don't want to know                         No quiero saberlo
I don't want to know, no no                  No quiero saberlo, no no

Is there a way somehow                       ¿Hay alguna forma, de alguna manera,
To get into your life                        de entrar a tu vida?
Is there a possibility for me                ¿Hay una posibilidad para mi
To get into your life                        de entrar a tu vida?

Who's that lucky guy?                        ¿Quién es ese afortunado?
Who's that lucky guy?                        ¿Quién es ese afortunado?
Letra y Música por Tomas Ledin / Publicado por Acasso Music

HEAVEN TONIGHT                               EL CIELO ESTA NOCHE

For every breath I take                      Por cada vez que respiro
It all becomes so clear                      Todo se vuelve tan claro
The only thing that matters                  Lo único que importa
Is the love we share                         Es el amor que compartimos
So don't ever stop dreaming                  Así que no dejes de soñar
Don't ever stop believing                    No dejes de creerle a
Your feelings                                Tus sentimientos

Heaven tonight                               El cielo esta noche
Would be to hold you                         Sería tenerte
Hold you so close                            Tenerte muy cerca
Heaven tonight                               El cielo esta noche
That's you and me girl                       Somos tú y yo, nena
It's so simple                               Es tan simple
That's heaven tonight                        Eso es el cielo esta noche

So easy to forget                            Tan fácil de olvidar
What makes this world go round               Lo que hace girar este mundo
It's the powers of passion                   Son los poderes de la pasíon
People who fall in love                      La gente que se enamora
So don't ever stop dreaming                  Así que no dejes de soñar
Don't ever stop believing                    No dejes de creerle a
Your feelings                                Tus sentimientos

Heaven tonight                               El cielo esta noche
Would be to hold you                         Sería tenerte
Hold you so close                            Tenerte muy cerca
Heaven tonight                               El cielo esta noche
That's you and me girl                       Somos tú y yo, nena
It's so simple                               Es tan simple
That's heaven tonight                        Eso es el cielo esta noche

The love in your eyes                        El amor en tus ojos
Is all I ever need                           Es todo lo que siempre he necesitado

Heaven tonight                               El cielo esta noche
Would be to hold you                         Sería tenerte
Hold you so close                            Tenerte muy cerca
Heaven tonight                               El cielo esta noche
That's you and me girl                       Somos tú y yo, nena
It's so simple                               Es tan simple
That's heaven tonight                        Eso es el cielo esta noche
Letra y Música por Tomas Ledin / Publicado por Acasso Music

RED LIPS                                     LABIOS ROJOS

Red lips make me want to love                Los labios rojos me hacen querer amar
White lies turn me off so bad                Las mentiras piadosas me quitan las ganas tan mal
Blue eyes bring me back again                Los ojos azules me las dan de nuevo

Round and round in circles                   Dando vueltas y vueltas en círculo
Leaving you then coming back                 Dejándote y luego regresando
I left my job to get away                    Dejo mi trabajo para irme lejos
But here I am                                Pero estoy aquí

'Cause your red lips make me want to love    Porque tus labios rojos me hacen quere amarte
But your white lies turn me off so bad       Pero las mentiras piadosas me quitan las ganas tan mal
Then your blue eyes bring me back again      Entonces tus ojos azules me las dan de nuevo

Like a jojo in your hands                    Como un yo-yo en tus manos
Is that the way you want a man               ¿Es así como quieres a un hombre?
It's yes no and then yes again               Es sí, no y sí otra vez
I'm feeling lost                             Estoy perdido.

'Cause your red lips make me want to love    Porque tus labios rojos me hacen quere amarte
But your white lies turn me off so bad       Pero las mentiras piadosas me quitan las ganas tan mal
Then your blue eyes bring me back again      Entonces tus ojos azules me las dan de nuevo

Whatcha gonna do about it whatcha gonna do   ¿Qué vas a hacer con esto?, ¿qué vas a hacer?
Whatcha gonna do about it                    ¿Qué vas a hacer con esto?
Whatcha gonna do about it whatcha gonna do   ¿Qué vas a hacer con esto?, ¿qué vas a hacer?
Whatcha gonna do about it                    ¿Qué vas a hacer con esto?

Hey, I don't know                            Hey, no lo sé
I don't know how to deal                     No sé cómo sobrellevar
with a situation like this                   una situación como esta
I mean...                                    Quiero decir...
There's obviously no communication           Obviamente no hay comunicación

You use me up and turn me down               Me usas y me desechas
But I wonder who's the real clown            Pero me pregunto quién es el verdadero payaso
Maybe we're fools the both of us             Quizá los dos somos tontos
The difference is I know it                  La diferencia es que yo lo sé

'Cause your red lips make me want to love    Porque tus labios rojos me hacen quere amarte
But your white lies turn me off so bad       Pero las mentiras piadosas me quitan las ganas tan mal
Then your blue eyes bring me back again      Entonces tus ojos azules me las dan de nuevo
Letra y Música por Tomas Ledin / Publicado por Acasso Music

IT'S SO HARD TO KEEP THAT FIRE BURNING       ES TAN DIFÍCIL MANTENER EL FUEGO ARDIENDO

So your love is falling apart                Así que tu amor se está agotando
I heard you're mooving out                   Escuché que te mudas lejos
Nothing left to make you try again           No queda nada para hacerte probar de nuevo
Nothing left worth fighting for              No queda nada por lo que valga la pena pelear
Seems to happen whenever you turn your head  Parece suceder siempre que giras la cabeza
So many good frieds breaking up              Tantos buenos amigos separándose

It's so hard to keep that fire burning       Es tan difícil mantener el fuego ardiendo
So hard to keep it alive                     Tan difícil mantenerlo vivo
It's so hard to keep that fire burning       Es tan difícil mantener el fuego ardiendo
So hard to keep it alive                     Tan difícil mantenerlo vivo

Now you're living on your own                Ahora vives por tu cuenta
I heard you're doing just fine               Escuché que te va bien
But this wasn't in the books you've read     Pero esto no estaba en los libros que leíste
Wasn't part of the dream                     No era parte del sueño
you've planned so well                       que habías planeado tan bien
Seems to be that you never really know       Parece que nunca sabes en verdad
You can only try your best                   Que sólo puedes hacer lo mejor

It's so hard to keep that fire burning       Es tan difícil mantener el fuego ardiendo
So hard to keep it alive                     Tan difícil mantenerlo vivo
It's so hard to keep that fire burning       Es tan difícil mantener el fuego ardiendo
So hard to keep it alive                     Tan difícil mantenerlo vivo

Keep your blue eyes clear                    Conserva tus ojos azules limpios
Keep that smile on your face                 Conserva esa sonrisa en tu rostro
Keep that pride in your walk girl            Conserva ese orgullo en tu caminar, nena
And keep remembering                         Y sigue recordando
That you've got friends                      Que tienes amigos
That you've got a lot of friends             Que tienes un montón de amigos

It's so hard to keep that fire burning       Es tan difícil mantener el fuego ardiendo
So hard to keep it alive                     Tan difícil mantenerlo vivo
It's so hard to keep that fire burning       Es tan difícil mantener el fuego ardiendo
So hard to keep it alive                     Tan difícil mantenerlo vivo

Keep your blue eyes clear                    Conserva tus ojos azules limpios
Keep that smile on your face                 Conserva esa sonrisa en tu rostro
Keep that pride in your walk girl            Conserva ese orgullo en tu caminar, nena
Letra y Música por Tomas Ledin / Publicado por Acasso Music
Información de Copyright:
(P) & (C) The Record Station 1988 - Stockholm, Sweden.
Todos los derechos reservados.

| roxette | per | gyllene tider | the lonely boys | marie | mamas barn